The Books Cafè - Cinquanta sfumature di NOIA
venerdì 28 settembre 2012
E' stato il libro dell'estate, impazza in ogni classifica e vende a valanga.
Non c'è neanche bisogno che vi dica di che libro stò parlando, perchè sono sicura che l'avete capito benissimo.
Bene, questa è la mia personale recensione del famigerato
"Cinquanta sfumature di grigio" di E L James.
It has been the book of the summer, it is at the first place in every chart
and sells a LOT. There is even no need I explain you which book
I'm talking about, because I'm sure you all have understood it
perfectly.
Well, this is my personal rewiev of
"Fifty Shades of Grey" by E L James.
Me l'hanno prestato ed ho iniziato a leggerlo perchè volevo rendermi conto
di cosa stessero parlando tutti, di che bomba erotico-letteraria
avesse infiammato l'estate.
Someone borrow it to me and I started reading it because I just
wanted to understand the kind of erotic-literary bomb that burned
the summer.
Dunque,
non sono riuscita a finirlo:
la tensione letteraria è rimasta alta
non sono riuscita a finirlo:
la tensione letteraria è rimasta alta
fino al primo bacio, al primo rapporto, ma poi...
....NOIA, NOIA, NOIA.
Ho optato per leggere due righette qua e là per ogni pagina fino alla fine.
E non ho intenzione di leggere le rimanenti sfumature.
E' uno spreco di tempo.
Dal punto di vista letterario, il libro è arido e ripetitivo.
I due personaggi, Anastasia e Mr. Grey, non
hanno questo gran spessore e sembrano usciti dal catalogo dei clichè:
maschio alfa, riccone e pure belloccio, ma con
un oscuro passato incontra pulzella innocente e
intelligente, in grado di salvarlo dal Lato Oscuro.
...
...
Well,
I couldn't even read it all:
the tension has been high untill the first kiss between the two,
but then..
....BORING, BORING, BORING.
I've decided to read just a couple of sentences in every page
untill the end of the book.
And I don't want to read the other twos.
It's a waist of time.
From a literary point of view, the book is repetitive and dry.
The two main characters, Anastasia and Mr. Grey,
seem just jumped out of a chichè catalog:
alpha man, handsome and rich, but with an obscure past
meets young and innocent sweetheart who can
rescue him from the Dark Side.
...
credits
Cercavo il brivido erotico,
- sù non nascondiamoci, non è per quello che
l'abbiamo acchiappato dallo scaffale o ce lo siamo fatte prestare? -
ma ho trovato solo un paio di sbadigli.
Tutto troppo meccanico,
zero emozioni,
fuori-dentro-ahhh!
Tutto troppo meccanico,
zero emozioni,
fuori-dentro-ahhh!
Troppo schietta?
Bhè, spero non ne avrete a male,
ma sono cresciuta a Sex & the City, come
credo molte di voi...
Dicevo, niente brividi, letterari o erotici,
niente che mi abbia sconvolta
e scandalizzata (ancora, Sex & the City docet)
niente di niente.
I was looking for the erotic thrill, -
come on, don't be afraid, isn't it for this reason that
we have picked up the book from the shelf or we
asked someone to borrow it to us? Is it?-
but I've found just a couple of yawns.
Everything was just too mechanical,
zero emotions,
out-in-ahhh!
Too open?
Well, I hope you don't mind,
I have been growing up watching
Sex & the City, as many of you, I think...
So, no thrills, litery or erotics,
nothing that have shaken or scandalised me
(again, Sex & the City docet),
nothing of nothing.
Ed ora che ho sollevato
il polverone, sono sicura che alcune di voi
si sono lette tutti e 3 i libri e hanno la
loro opinione in merito...
...Vi è piaciuto veramente o
(come penso io) lo considerate solo un ottimo esempio di una
straordinaria campagna di marketing?
And now that I've express my opinion, I'm sure that
someone of you have read all the three books and also has her
own opinion...
...Did you really enjoyed it or (as I think) it is just
the result of a great marketing campaign?
Dimora di famiglia
mercoledì 26 settembre 2012
Oggi vi mostro una bella casa francese,
rilassata, accogliente, ma
molto chic!
Today I show you a beautiful french house,
relaxed, cosy, but also
so chic!
I dettagli fanno la differenza, e in questa
casa sono molto ben studiati!
Details make the difference and in this
house they are very well thought!
E questi cuscini ricamati?
Bellissimi!
And these embroided cushions?
Beautiful!
Categories:
Beautiful Houses,
Bedroom,
Decoration,
French style,
Kitchen,
Living Room
Poesia Breve
martedì 25 settembre 2012
I capelli scompigliati,
gli occhi brillanti
e le mani dietro la schiena.
"Mamma, mamma!
Ho una sorpresa profumata per te!
Ma devi chiudere gli occhi!"
Ubbidisco,
chiudo gli occhi e
mi chino...
...lavanda...
...gli ultimi fiori dei
nostri cespugli...
Apro gli occhi,
all'altezza di un grande,
luminoso sorriso:
luminoso sorriso:
"Li ho raccolti per te,
perchè ti piacciono!"
Un abbraccio,
un bacio,
poi via di nuovo
a giocare all'aperto.
Perchè essere mamma è anche
gioire di piccoli doni.
"Vestiamo" il frigo!
lunedì 24 settembre 2012
Quando ho trovato questo tutorial su
ho pensato subito di condividerlo con voi!
As I found this tutorial on
I've immediately thought of sharing it with you!
Questi magneti fai-da-te possono essere usati
anche in molti altri modi, se non avete un frigo a cui attaccarli...
This DIY magnets ca be used in many other ways,
if you don't have a frigde to post them on...
In particolare, possono essere usati
per mood board, oppure
per bellissime ghirlande per creare particolari
decori murali, oppure
decori murali, oppure
su lavagne...spazio alla fantasia!!
They can be used for mood board,
for beautiful garlands
to create wall decors, for chalk board...
...let your creativity inspire you!!
QUI il link per scaricare le tag
e le istruzioni per crearle.
HERE the link to download the fridge
pegs and the instructions to create them!
All images from ThePrettyBlog
Nuove avventure per guardare sempre avanti!
venerdì 21 settembre 2012
L'anno scorso, più o meno in questo periodo,
vi avevo parlato di mia suocera e del suo libro "L'Odore Profano".
Della sua forza di volontà di iniziare un nuovo percorso
recuperando un sogno nel cassetto:
SCRIVERE.
Un anno è passato, ha fatto
molte presentazioni -
ad una, a Venezia, ho partecipato anch'io! -
ed ora stà ultimando il secondo
romanzo.
Oggi vi parlo nuovamente di lei,
perchè ha deciso di aprire anche
un blog:
Era un'idea che l'affascinava, ma dato che
non sapeva da che parte cominciare
- parole sue - ,
l'ho aiutata io con la creazione della
grafica, le ho spiegato le funzionalità di blogger
e le ho fatto vedere come si scrive un post.
E' esaltata e insieme impaurita
da questa nuova avventura
(come tutti di fronte ad un
nuovo progetto) e mi farebbe molto felice
se passaste a darle il benvenuto nella blogosfera,
in modo che possa un po' rompere il ghiaccio!
Nel suo blog parlerà dei suoi libri,
dei personaggi che affollano la sua mente
in attesa che la loro vita venga
messa nero su bianco, e
ci saranno anche dei racconti originali.
Se vi piace leggere, fateci un salto!
H&M Home Collection
giovedì 20 settembre 2012
Nello shop on line di H&M sezione casa,
ho trovato questa bellissima biancheria
in lino lavato (che io adoro)!
In the H&H home site I've found
these beautiful home collection
in washed linen (which I love)!
Se solo ci fossero anche in Italia
gli store H&M con la sezione Casa!!!
If only H&M woul have Home section
also in Italy!
Confessioni (scottanti) di una mamma
martedì 18 settembre 2012
Dopo un periodo di gelosia manifestata
con agguati e dispetti degni del più famigerato dei VietCong,
Sofia è passata alla fase "Assalto Frontale".
Mi sfida.
Continuamente.
Palesemente.
Costantemente.
E'-un-supplizio.
Sarà anche una fase della crescita, ma giuro che a volte non ce
la faccio proprio. Passo da momenti in cui mi sento
urlare come una matrigna cattiva
(e mi faccio paura da sola),
ad altri di puro sconforto, in cui
penso addirittura che preferisca
il suo papà a me.
Questa, signore mie, è sincerità allo stato puro.
Niente fronzoli, niente fiocchetti.
Perchè io sono una mamma e adoro
i miei figli, ma a volte i pargoli mi esasperano.
E non ho paura di dirlo.
Sono una cattiva mamma?
Sicuramente faccio un sacco di errori,
ma sono essenzialmente una persona sincera,
e dico sempre quello che penso.
Non sono una che dice che i
propri figli siano i più perfetti di questa terra,
anzi, non nascondo i loro
momenti "no".
Perchè tutti ce li hanno.
Così, quando mercoledì scorso è iniziato
l'asilo a tempo pieno,
ho fatto un balletto.
E pure Sofia.
Sono convinta che ormai si annoiasse
a casa e bramasse ritornare a giocare
alle "Guinssss" con le sue amichette.
Io, scusate, ma al massimo
gioco a "mammacasetta", alle
"Guinsss" non sò proprio giocare.
Comunque, da quando è rientrata all'asilo sembra
aver sotterrato l'ascia di guerra:
pochi capricci, pochi piagnistei...
...ogni tanto un dispettuccio ad
Amedeo, ma si sà, i fratellini
sono fatti apposta per sopportare
le sorelle maggiori con manie
da principessa e anima da camionista.
Hallway: Work in Progress!
lunedì 17 settembre 2012
Vi ricordate del mio progetto
Bhè si era arenato a fine maggio...
...avevamo comprato i materiali, eravamo pronti,
ma poi...
...poi il terremoto, alcuni eventi nella vita privata
ed avevamo lasciato stare tutto.
Poi il caldo, l'afa ci avevo frenato del tutto.
Ma ora, finalmente, stà prendendo forma!!!
Do you remember
my project about my hallway redo?
Well, it all had a stop at the end of May...
...we bought the materials, we were ready,
but then...
...the heartquake, some events in our private life
and we ended up doing nothing.
But now we are working on it!!!
Ci sono anche delle novità:
sotto lo specchio non ho dovuto comprare
nulla, Max mi ha portato una polverosa
mensola recuperata nel magazzino
del suo ufficio che ho recuperato
e dipinto! Ve la mostro presto!
There are also some news:
under the mirror I've placed
an old shelf that Max brought me
from his office...they we going to trash it!
I've painted it white and give it a
shabby effect.
I will show it to you soon!
Di carta e di tessuto
venerdì 14 settembre 2012
Carta e tessuti
uniti insieme per realizzare
meravigliosi oggetti decorativi:
è la creatività di Marjorie Colas e del suo blog
Paper and fabric together
to realise wonderful creations:
It's Marjorie Colas creativity
in her blog
Queste porta-luci al Led in carta,
sono bellissime!
These tea-light for Led are beautiful!
Country meets Design
mercoledì 12 settembre 2012
Una casa nella campagna parmense
che unisce i materiali tradizionali
a quelli più innovativi, con un
pizzico di brocante...
An italian home in the parmesan
country which combines traditional
and innovative materials, with a little
brocante twist...
In cucina piani in acciaio
e sedie dal sapore industrial..
In the kitchen, stainless still
and industrial chairs...
Toni chiari e suggestioni provenzali,
mentre fuori regna il verde della campagna!
Pale colours and provencal suggestions,
while the outdoor is the green countryside!
Categories:
Beautiful Houses,
Bedroom,
Kids Room,
Kitchen,
Living Room
Old Windows Ideas
lunedì 10 settembre 2012
Oggi vi mostro un po' di idee
per recuperare vecchie finestre
dando loro una nuova vita, e un nuovo utilizzo,
in casa vostra!
Today I wanto to show you a few ideas
on how to repurpose old windows
giving them new life and new uses!
Le vecchie finestre possono diventare elementi
di arredo, magari sopra ad una cornice del caminetto;
possono essere integrate con delle lavagne per
creare dei "boards di impegni familiari" insoliti e divertenti...
Old windows can be used to decorate
your mantel, can be used, together with chalk boards,
to create nice and unusual familiar boards...
Sono utili per creare angoli decorativi...
They can be used to create nice displays...
..e mi piacciono particolarmente queste
soluzioni per l'entrata!
...and I really like these
hallway ideas!
Una buona settimana a tutte voi!!!
Have a great week!!!
Iscriviti a:
Post (Atom)