We're going to the sea!


Yes! tomorrow we all will leave
for a week, destination: the sea!
Now, you can laugh about it, but
it will the first time in my life that
I will spend an entire week at the sea.
I actually don't know how to packing...
Well, I'm a mountain girl, or at least
a backpacker, but it seems  that
as a mum I have also to become
a beach girl...or at least try to!!!

Sì! Domani partiamo per una settimana,
destinazione: il mare!
Ora, potete ridere se volete, ma sarà
la prima volta in tutta la mia vita che
trascorrerò un'intera settimana al mare.
Non sò nemmeno come si fanno le valigie...
Bhè, sono una ragazza di montagna,
o al massimo una viaggiatrice zaino in spalla,
ma sembra che come mamma
dovrò essere anche un tipo da spiaggia...
o quantomeno provare a esserlo!



Ok, I joke about
my sea dis-like, but
I think that a relaxation week
is just what I - all we - need
right now.
So take care, see you in a week!

Ok, io scherzo sul fatto
che non mi piace il mare,
ma penso che una settimana
di relax sia esattamente quello di cui
 io - noi - abbiamo bisogno ora.
Quindi statemi bene,
ci vediamo tra una settimana!


Colours of my kitchen


Do you remember the wall I've called the
 "enormous white" in my kitchen?
Well, I've started to decorate it!

Vi ricordate il muro che avevo chiamato
"l'immenso bianco" nella mia cucina?
Bhè, ho iniziato a decorarlo!




Yes, I know I'm a little bit late,
but the last months have been a
little bit busy, as many of you know!

Sì, lo so, sono un po' in ritardo,
ma gli ultimi mesi sono stati
un po' turbolenti,
come molte di voi sanno!






Now, I'm pretty satisfied with the
first shelf, but the second one,
the one I've bought at an antique
market some while ago,
it's not OK like this.

Allora, sono abbastanza soddisfatta
della prima mensola,
ma per quanto riguarda la seconda,
quella che ho comprato ad un
mercatino qualche tempo fà,
non ci siamo proprio.




I've already create a shopping list
to decorate it!
Mugs, jars and tea towels!

Ho già creato una bella lista della spesa
per decorarla!
Tazze, barattoli e strofinacci!




As you can see I've chosen 
for my kitchen 
a base of neutral tones,
with some touches of red.

Come potete vedere ho scelto
per la mia cucina
una base di toni neutri
con alcuni tocchi di rosso.




I've also created a little
pelmet on the top of
the window to hide
the rolling shutter box
(so ugly!!!!)

Ho anche cucito una mantovana
per nascondere il cassonetto
delle tapparelle
(così brutto!!!)


I've used a textile from
Ikea, so for less than 9 €
I've done it!!!

Ho usato un tessuto di Ikea,
così per meno di 9 €
ho fatto tutto!!!




That's all the news from my kitchen
untill now!
I will post about the decoration
of the seconf shelf
as soon as all my shopping
will come home!!!

Queste sono tutte le novità dalla
mia cucina fino ad ora!
Posterò della decorazione della
seconda mensola
non appena tutti i miei
acquisti arriveranno a
casa!!!



Thank you!

Thank you for all your sweet comments
about my last post.
I cannot say anything more than
thank you,
thank you,
thank you,
from the deep of my heart!
Now all I want is to enojy my belly!!!!

Grazie per tutti i vostri commenti di ieri.
Non riesco a dire nient'altro se non
grazie,
grazie,
grazie
dal profondo del mio cuore!
Ora tutto quello che voglio
è godermi il mio pancione!!!!

Here in Italy is hotter and hotter,
summer is arriving,
and I always associate summer
with the smell of  lavender.
Can't wait for my lavender plants
(still so little, to say the truth)
to bloom!!!

Qui in Italia fà sempre più caldo,
 l'estate stà arrivando,
e io associo sempre l'estate
all'odore della lavanda.
Non vedo l'ora che le mie piante di lavanda
(ancora piccoline a dire la verità)
fioriscano!!!






The worst month of my life

Now that is all over I can talk about it. I feel I have to talk about it, to finally relieve myself and tell to me:"It's all OK, now".
On May 5th I received the results of the Ultra-screen,  a prenatal testing used to analyze if there is Down Syndrome risk. And the results were not good. The doctors suggested me to make amniocentesis. This exam was fixed for the May 19th.

I spent all this period...I exactly don't know how. I tryed to keep my mind always busy, not to think what was happening, not to think that my baby could be not healthy. I said it to none execpt my family and my really best friends (whom I can count on one hand). I'm a reserved person, and this was really a too big and personal sorrow.

Then, last Thursday I did amniocentesis. I spent this last week end with the fear of the results and, this morning, I received them.
I was cheking the phone every 5 minutes and when finally it rang I felt the world was stopping. My hearth was running so fast I thought the doctor could hear it clearly.

The doctor said to me that it's all OK, my baby is healthy, he has nothing wrong and he is a boy!!!
I cryed...I'm still crying... I've cryed out all my sorrow, all the sorrow my hearth has been filled with in these last 20 days. And now I feel like I have been waking up after a nightmare.

I know this is not a typicall post of mine, but I really needed to write it.

Ora che è tutto finito, posso parlarne. Sento che devo parlarne, per concedermi sollievo e per dire a me stessa:"Va tutto bene, ora".
Il 5 maggio ho ricevuto i risultati dell'ultrascreen, che è un esame prenatale che serve ad individuare il rischio di sindrome Down del feto. E i risultati non erano buoni. I dottori mi hanno suggerito di fare l'amiocentesi, che ho fissato per il 19 maggio.

Ho trascorso il periodo tra queste due date....non sò neanche io come. Ho cercato di tenere la mente sempre occupata per non concedermi il tempo e il modo di pensare a cosa stava accadendo, che il mio bamabino forse non era sano. Non l'ho detto a nessuno, tranne la mia famiglia e i miei migliori amici (che si possono contare sulle dita di una mano). Sono una persona riservata, e questa era veramente una sofferenza troppo grande e troppo intima.

Poi, giovedì scorso ho fatto l'amiocentesi. Ho passato l'intero week end con il terrore dei risultati e, questa mattina, li ho ricevuti.
Stavo controllano dil telefono ogni 5 minuti, quando finalmente ha squillato ed io ho sentito come se il mondo si fermasse. Il mio cuore batteva talmente forte che pensavo lo potesse sentire anche il dottore.

Il dottore mi ha detto che è tutto Ok, il mio bambino è sano, non ha nulla che non vada ed è un maschietto!

Ho pianto...Stò ancora piangendo...ho buttato fuori tutta la mia sofferenza, tutta la sofferenza che il mio cuore aveva accumulato in questi 20 giorni. Ed ora mi sento come se mi fossi svegliata da un incubo.

Sò che questo non è uno dei miei tipici post, ma avevo veramente bisogno di scriverlo.




*photo by me*

Happy week end!


To wish a great week end
I want to share with you
this poster.
I've found it in a blog somewhere,
but I don't remember where!!!
Read it carefully,
it worth it!

Per augurarvi un buon week end,
voglio condividere con voi
questo poster.
L'ho trovato in un blog,
ma non ricordo pù dove!
Leggetelo attentamente,
lo merita!





A family brunch


 
What about get up
on Sunday morning
in a home like this
and have and informal
family brunch?

Che ne direste di svegliarvi
la domenica mattina
in una casa così
e fare un bel brunch con
tutta la famiglia?




 
Even a small wild flower
can give the table
that relaxed-chic appeal!

Persino un piccolo fiorellino
può dare alla tavola
quel senso rilassato-chic!





Friday Night Etsy Shopping!

As a mum I don't
usually go out every Friday night....
well...
let's say that lately
I have more often a
stay-with-the family-Friday night
than a crazy-girly-Friday-night!
So, what to do when Sofia
is in her bed and Max
relaxes himself a little bit
on the sofa?
Well...
...on-line shopping!!!!

Come mamma
non è che esco ogni venerdì sera...
veramente...
diciamo che ultimamente
sono più numerose le serate in famiglia
che le uscite, magari con le amiche!
Quindi, cosa fare quando
Sofia è a letto
e Max si rilassa un po'
sul divano?
Semplice...
shopping on-line!!! 


On Friday I bought these 4 prints
I love them!
I'm sure you know Alice,
she has also a beautiful blog!

Venerdì sera ho comprato queste 4 stampe
Le adoro!
Sono sicura che conoscete Alice,
ha anche un bellissimo blog!


Now I can't wait to receive them!!!

Non vedo l'ora di riceverle!!!



My new obsession...



Cakestands!
Of every sorts!
I love them!!!

Alzatine!
Di ogni tipo!
Le adoro!!!





Ceramic, glass, woodden cakestands!
The beautiful thing is that
you can use for cakes,
but also for displaying
whatever you want: flowers, candles,
old books, vintage cards...

Di ceramica, di vetro, di legno!!!
Il bello è che le puoi usare
per le torte,
ma anche come oggetto d'arredamento
per disporre quello che si vuole: fiori, candele,
vecchi libri, cartoline vintage...




I want to try to create one with
the rabbit fencing...
...anyone knows a good on line tutorial?

Vorrei provare a creane una con
la rete da conigliera...
...nessuno conosce un buon tutorial on line?







Dreaming of a garden....

Now that I have a garden
it's so wonderful to spend time
outside with Sofia
watching she running free
and playing with everything
(grass, flowers, trees...).
While she is playing I study the garden
and try to imagine it as I will love it
would become....

Ora che ho un giardino
è bellissimo passare del tempo fuori
con Sofia guardandola giocare
praticamente con tutto
(erba, fiori, alberi...).
Mentre lei gioca, io studio il giardino
e cerco di immaginare come vorrei
trasformarlo...




I would love to have an old
bistrò table and chairs
just outside the kitchen
to have breakfast in the morning.

Mi piacerebbe avere
un vecchio tavolo con sedie da bistrò
subito fuori dalla cucina,
per godermi la colazione all'aperto.




I would love to give my garden
a sort of disordered, but planned aspect...
I don't know if I can explain it...
A sort of English cottage garden,
where it seems that there isn't the touch
of a gardener, while it takes a lot of work!

Mi piacerebbe dare al mio giardino
una specie di look disordinato, ma pianificato...
non so se riesco a spiegarmi...
Una specie di giardino di cottage inglese,
dove non sembra ci sia la mano di un giardiniere
ed invece cìè un sacco di lavoro dietro!




And some old benches too,
to relax and read a good book!!!

E alcune vecchie panchine,
per rilassarsi e leggere un bel libro!!!


Picnic in the Park!

Today I want to invite you
to a colourful picnic in the park!
The Sun is shining, the sky is blue,
what is better than a eating barefoot
on the grass?

Oggi vi voglio invitare ad
un picnic nel parco.
Il sole splende, il cielo è blu,
cosa c'è di meglio che mangiare
scalzi sull'erba?




A picnic hamper full of delicious
food, colourful plates and glasses.
Even a paper cake stand to display
your cupcakes.
And what if we add some buntings to the
trees to create a more festive feeeling?

Un cestino pieno di cibo delizioso,
piatti e bicchieri colorati.
Persino un cake stand di cartone
per i vostri cupcakes.
E cosa dite di aggiungere qualche
ghirlanda ai rami degli alberi
per creare un clima ancora più festaiolo?


And if you want to enjoy
the sunset,
you can alway transform your picnic
into a relaxed happy hour!

E se volete godervi il tramonto,
potete sempre trasformare il
vostro picnic in un
rilassato happy hour!




Buon week end!!!


Out of the kitchen!

To create a country chic but relaxed 
style why not using some
kitchen furtniture and utilities
outside the kitchen?

Per creare uno stile country chic,
ma rilassato, perchè non usare
alcuni pezzi di arredamento e oggetti
di cucina, ma fuori dalla cucina?



Why not starting
with an old sideboard to
redecorate with a shabby look?
It will look perfect in the
living room!!!

Perchè non iniziare con
una vecchia credenza da
ridecorare con un look shabby?
Sarà perfetta
in salotto!!!





A vegetable basket to keep
things in order...
with a country touch!

Un cestino per verdure
da usare per tenere le cose in ordine...
con un tocco country!




Ceramic bowls and old briosche tins
become the perfect pots
for bulbs or spring flowers!

Coppette di ceramica e vecchi stampi per
tortine diventano perfetti vasi
per bulbi e fiori primaverili!





Why not creating a vignette display
with an old table, glass pots,
fruits wooden boxes (which I love!)
old jars?

Perchè non creare un angolo con
un vecchio tavolo recuperato,
vasetti di vetro, vecchie cassette di legno (che io adoro!),
vecchi contenitori?




Well, the list is long...
you just have to use your imagination!!!!

Vecchie tazzine usate come vasetti
per fiori,
cestini in metallo trasformati in tavolini
cuscini ricavati da strofinacci,
vecchie bottiglie come decorazione...
Bhè, la lista è lunga...
dovete solo usare l'immaginazione!!!




   

Let's dream...


..about a home like this.
Isn't it beautiful?

...una casa così.
Non è bellissima?




 Hearts on blue shutters...
...just like a fairy house!!!

Cuori sui balconi...
...proprio come le case fatate!!!





I've planted some lavander in my garden...
...can't wait to dry some of them and create
a decoration just like this one!!!

Ho piantato alcune pianta di lavanda in giardino...
...non vedo l'ora di seccarle per creare
una decorazione proprio come questa!!!




And now a dream of mine:
a kitchen with a conservatory!!!!
Actually my kitchen has a door to the garden,
but I don't know when and how I will realise this dream.
I think it depends on money...
...Ok, let's say it will remain a dream still for a while!!! =)

E ora uno dei miei sogni:
una cucina con veranda!!!!
La mia cucina dà direttamente sul giardino,
ma non sò se e quando riuscirò a realizzare questo sogno.
Penso dipenda dai soldi...
...ok, diciamo che rimarrà un sogno ancora per un po'!!! =)




Have a great week!!!

Passate una buona settimana!!!